如何给企业起英文名
根据中、中企业的特点,结合中、日、韩企业英文名称的经验,建议企业在选择英文名称时可以认真考虑,权衡几种命名方式的优缺点,并根据注册商标的要求,确定最终方案。以天革纺织公司为例,在英文命名时,我们提出了以下几点建议。
企业英文名称需要知道1、拼音
即原有的英文名称“天阁”保持不变。中国、日本、韩国有大量的企业采用这种方式,从日韩的经验来看,对企业国际化经营的影响并不显著,不是根本的。
企业英文名称需要知道2、缩写类型
中国企业采用该缩写的企业很少,但韩国、欧美企业较多,如惠普、PG、IBM、3M等。田哥科简称TG,公司名称为TGTextile。目前,许多国外客户直接将公司命名为天革TG,使名称的变更保持一定的连续性。
目前被称为TG的公司有:天集电子科技(中国)有限公司、TGTECH、韩国TG电脑公司,但它们并不是属于同一行业。他们可以咨询后注册。
企业需要知道英文名称3、音节词
Tangor或TanG,基于田野歌曲的音节,是明亮的,容易阅读。
企业英文名称需要知道4、组合创造词
最好选择组合词,如“Texong”,其中“Tex”是textile的缩写,发音与“Tian”相近,说明“Tian Ge”主要从事纺织行业,“song”在英语中的意思是“song”。省略s,因为它与前一个音节有关。“德松”是一个全新的词,中英文的完美结合,“德松”是一首田野之歌,意为“纺织之歌”,意境优美,整个词发音清晰,有节奏感,大气且有国际感,适合传播。
企业英文缩写名称
给你的公司起一个好听的英文名字不仅可以提升公司文化,还能给人留下深刻印象。让我们看一下公司的英文名称的! !
公司英文名不错
如何为公司选择一个好的英文名
取好公司英文名的方法1、拼音
即原有的英文名称“天阁”保持不变。中国、日本、韩国有大量的企业采用这种方式,从日韩的经验来看,对企业国际化经营的影响并不显著,不是根本的。
为你的公司选择一个好的英文名字
中国企业采用该缩写的企业很少,但韩国、欧美企业较多,如惠普、PG、IBM、3M等。天格科简称TG,公司名称为TG纺织。目前,许多国外客户直接将公司命名为天革TG,使名称的变更保持一定的连续性。
目前被称为TG的公司有:天吉电子科技(中国)有限公司、TG TECH公司、韩国TG Computer公司,但它们并不是属于同一行业。登记事宜咨询后可进行。
为你的公司选择一个好的英文名字的方法
Tangor或TanG,基于田野歌曲的音节,是明亮的,容易阅读。
为你的公司取一个好英文名的方法
组合词是最好的选择,如“德松”。Tex是textile(纺织)的缩写,发音与“田”相近,说明田歌专注于纺织行业。Song在英语中的意思是“Song”。省略s,因为它与前一个音节有关。“德松”是一个全新的词,中英文的完美结合,“德松”是一首田野之歌,意为“纺织之歌”,意境优美,整个词发音清晰,有节奏感,大气且有国际感,适合传播。
良好的公司英文名称命名技巧
日本公司怎么用英语命名
日本企业的英文名称大致可分为以下几类。
(1)主要翻译发音(日语拼写)
日本企业一直保持着良好的民族认同感。通过对2006年世界500强企业中的68家日本企业的分析,作者发现其中90%以上的企业使用了日文拼写的英文名称例如,日本被称为Nippon(一个可追溯到奈良时代的词),而不是日本。
在前30名中,只有SONY(第30名)使用非日语拼写的英文名称,其余都是保留民族特色的,它们是:Mitsubishi, Mitsubishi, Toyota Motor, Toyota Motor, Mitsui, Mitsui, Itochu, Itochu, Nippon Telegraph Telephone, Nippon Telegraph & Telephone, Sumitomo, Sumitomo, Marubeni,Marubeni, Hitachi, Hitachi,松下电器、松下、日本人寿、日本人寿。
值得注意的是,松下仍然使用松下的名称,尽管其著名的品牌名称,松下。
(2)音节单词
音节词Sony是Sony的创作结果,Kenwood是Kenwood的创作。
(3)缩写
缩写一直是公司命名的一种重要方式。55 NEC公司或Nippon Electric Corporation。日本电信巨头KDDI, no。232,也是首字母缩略词。
(4)合并进化
这类公司名称大多是由两个字组合而成,然后再演变,或者由一个字演变而成,日本相机行业多是这样的情况。
柯尼卡是由小西子创立的,他在柯尼(Camera)之后又加入了CA,成为柯尼卡。它还有“咔哒”的声音感觉。它与美国的柯达公司相似,因此被称为业界的两大巨头。
(5)英语及组合
这类公司采用纯英语,进行相应的组合、演变,其构词方式主要是用英语。普利司通,普利司通,三得利,三得利锋利。
韩国公司怎么用英文命名
近年来,韩国企业为了迎接全球化和吸引海外消费者,将韩文(包括翻译)名称转换为英文名称的企业越来越多。据《韩国日报》网站透露,在证券交易所上市的715家企业中,有28家使用了英文名,在Kosdaq上市的925家企业中,有23家使用了英文名。
(1)将(韩语拼写)翻译成译文
韩国最大的美容产品企业太平(1945年成立的太平洋)将英文名称改为“Amore Pacific Corporation”。该公司有关人士解释说:“放弃使用了61年的韩国名称,是为了在法国、中国、美国等地扩大销售,成为世界10大美容产品企业。”
(2)使用品牌和商标
内衣企业“双铃羊毛”也将英文名称改为“Trybrands”,加入了企业革新和全球化运动。Try品牌内衣是双贝尔公司生产的最畅销的内衣,其收入占该公司总利润的60%以上,因此该公司在英文中命名为Try品牌。
(3)根据数值造词
沐浴、护肤产品企业“木槿花”将名字改成了“Huenco”(人类、环境、合作)的前两个字母。
(4)英语缩写
著名的SK于1943年成立,原名善京纺织厂。1975年将英文名称从Sunkyong Textile Limited改为Sunkyong Limited,进行多元化经营。此后,SK逐渐在各种业务中使用缩写SK,在世界各地注册的公司也开始使用SK1998年1月,SK集团公布了新的CI,确认了SK标志,并树立了国际化的雄心。1981年12月成立的韩国电信一直被称为KT。
(5)保留语音翻译(韩文拼写)
韩国第二大企业现代集团之所以一直使用“现代”,是因为“现代”已经成为世界知名品牌,不会改成“现代”。“三星也保留了三星。
中国公司如何用英文命名
根据我们公司和中国的特点,结合公司的英文名字的经历在日本和韩国,我们建议公司在选择英文名字可以认真考虑,权衡几种命名的方式的优点和缺点,并根据注册商标的要求,确定最终方案。以天革纺织公司为例,在英文命名时,我们提出了以下几点建议。
(1)拼音
即原有的英文名称“天阁”保持不变。中国、日本、韩国的大量公司都采用了这种方式,从日韩的经验来看,对公司国际化经营的影响并不显著,不是根本的。
(2)缩写
很少有中国公司采用缩写,但有很多韩国,欧美的公司,如惠普,PG, IBM, 3M等。天格科简称TG,公司名称为TG纺织。目前,许多国外客户直接将公司命名为天革TG,使名称的变更保持一定的连续性。