在现代商业社会,服装店名称语言是社会经济文化在商业领域的投射。文化与字号语言相互影响,字号蕴含着丰富的哲学、宗教、壮族文化、外来文化等因素。随着生活水平的提高,服装店的店名也应重点关注,以满足当代人求新求变、追求个性的心理特点。下面小编为大家介绍服装店名的命名原则和禁忌。
命名的构成要简洁明了,便于发音和传播。从语音学上看,要少用别扭、难读、难记的词,多用双声、叠韵等通顺的词,多用开口大的词,保证一定的响度。
店名中的用词应当语义美观,在一定程度上能够直接或间接传达商品的某种信息,使消费者产生有益的、美好的联想,达到良好的传播目的。
用词要尽量独具匠心,让人印象深刻,尽量减少与其他同类店名的雷同,具有很强的可视性、形象性、生动性,不同凡响。
在店名中,不少门店总是以“中心”“城市”“总汇”作为店名,夸大经营或门店规模,反映出当前普遍存在求大生意的心理。明明是面积不大的小店,却取名“中心”。明明是一家商品少、种类单一的小店,却取名“总会”。
商家求大的心理导致店名与实际规模不符,给消费者浮华之感。同时,这也让客户担心业务欺诈。这样的店名不仅起不到应有的宣传作用,反而会让顾客望而却步。商家切不可靠虚荣的店名哗众取宠。理想的店名、货真价实的商品、一流的服务是商家成功的保证。
“在语言学上,外来词产生的根本原因是为了填补词汇空白或增强词汇表达能力。”外来词的适当使用可以增加国际化、信息化、现代化的感觉,但店名必须符合命名的一般原则和基本原则
是交流,所以名字的交流功能是最重要也是最基本的,而有些店名使用外来词不当,很多人不明白店名是什么意思,甚至读不懂,比如Véf TM Unique Finery Enjuke、DX2、E°C、Eg you、JJ、E·T·CASA、……A23……等等。
这样的店名失去了交际功能。其实,洋店名称的增多,一是因为改革开放后的商品经济;从某种意义上说,它是一种正常的社会现象。对洋店名要具体实事求是地分析,不能一概叫好、一概否定。“洋名”有两种:一种是随着外国文化、外国公司和产品引入中国市场而产生的。这样的“洋名”出现无可厚非,是经济文化交流的结果。另一种是自制的,不符合我国人民的语言习惯和审美心理。因此,商家在命名时,不能贸然进入外文取词命名,导致洋名泛滥。
服装店与人们的生活密不可分。对于服装店的命名,每个人都有自己的审美,要尽量满足大众对店名的审美需求,相信一个好的店名肯定是提高顾客进店几率的途径。
http://www.zhucesz.com/文章,转载请联系网管!