企业为什么需要英文名?自然,我希望自己的企业听起来更高端,不必在与国外客户互动的过程中,教他们拼我们深奥的中文。毕竟,众所周知,汉语可以说是世界上最难学的语言之一,有很多发音是外国人无法准确完成的。当你听到外国人用奇怪的音调念你的公司名字时,你难免尴尬。所以英文企业的名称就成了一件特别重要的事情,大家一定很头疼。什么样的名字才合适?下面让我们参考一下这些企业的名字!
首先是简单拼音法。把中文名字直接音译成英文名字,这样标志明显,便于记忆。比如,苏宁使用的是苏宁的注册商标,华为使用的是华为的名字,平安的英文名字是平安。这些名字虽然简单,但因为有一个英文名字,就把企业的经典中文名字分开了。
二是根据中国人名字的发音,给外国人起一个读音相近、发音更好的名字。比如美的美,国美用的是国美,美特斯邦威的美特斯邦威用的是美特斯邦威。这些并没有抛弃原有的中文名称,而是做了一些改动,既适应了国内市场又满足了国外市场的审美需求。
三是采用翻译的方法。尽可能地把中文名字翻译成英文。比如,China Life被翻译成China Life,意思是中国生活;农夫山泉译成农夫山泉,意思是农民的春天;银联翻译成Union Pay,意思是联合支付。这些译文可以说非常贴合中文原意。如果你给一家英文公司取名,希望外国人能理解公司名称的含义,不妨试试这种取名方法。
虽然选择英文名字的方法有很多,但要有一个非常适合你的业务的英文名字并不容易。此外,在实践中,每个人
另一个需要注意的是,注册商标和域名变得越来越困难。简单明了的拼音、首字母缩写、英文翻译等方法可能行不通,因为商标域名已经被别人注册了!因此,在英文企业命名时,一定要查询好。想好名字后,他们必须赶紧去备案登记!