美汁源是可口可乐的果汁品牌,已在世界各地使用多年。可以追溯到1946年4月15日从美国佛罗里达州运来的第一批冷冻浓缩橙汁,这标志着现代果汁制造业的诞生。可口可乐希望用新的果汁来引进这个全球品牌。但问题是,《美汁源》针对全球不同市场有着不同的产品定位,对应着不同文化特色的当地译作。如何将一个诞生于50多年前的英文品牌翻译成中文,恰如其分地表达品牌含义?林邦元又被难住了。林书豪在办公桌上摆放了100多个关于美汁源的中文译名,但没有一个让他满意,以至于林书豪在与记者谈及此事时,一个都想不起来。在公司内部的一次头脑风暴会议上,林建议从写有所有员工名字的电话簿中寻找灵感。电话簿上,“林邦元”这个名字以前所未有的形象进入他的眼帘。1964年林邦源出生时,香港缺水,父亲在名字里加了一个“源”字,寓意富贵兴旺。2013年,“源”字被应用于《美汁源》的中文译名--朗朗上口、接近英语发音的“美汁源”诞生了。从字面意思看,“美之源”“美汁之源”能给人以很好的遐想。这三个字刚从脑海里迸发出来,林邦元就认出是完美的翻译。